E ho iniziato a pensare a mio padre e alla sua avversione per la debolezza.
Počeo sam da mislim o mom ocu... i njegovom stavu prema slabosti.
Auguriamo a lei e alla sua famiglia di trascorrere un periodo molto piacevole.
Mi, svi se nadamo da æete vi i vaša porodica lepo provesti vreme.
Fai una foto al sindaco e alla sua ragazza.
Slikaj jednu sa gradonaèelnikom i njegovom devojkom... ženom
Il suo autista mi ha mandato un SMS, e alla sua estetista è venuta un'ernia.
Njezin mi je šofer javio. Kozmetièarka je ozlijedila disk.
Grazie al professor Pudicachiappa e alla sua conferenza su: "Lo vero sballo è dire no".
Hvala profesoru Prinbotomu i njegovm radu "Kako reæi NE".
E a Scofield e alla sua banda quanto fruttera' questa storia?
A koliko tocno od toga dobivaju Scofield i njegova ekipa?
Il mio affetto va a Ruth e alla sua famiglia.
Moje srce je uz Rut i njegovu porodicu.
E che mi dispiace per quello che e' successo a lei e alla sua famiglia.
И жао ми је што се догодило вама и вашој породици.
Non e' nei miei poteri porre domande al re e alla sua Marina.
Nije na meni da preispitujem kralja i njegovu mornaricu.
Jordan Belfort... sembra una specie di Robin Hood a rovescio, che prende ai ricchi per dare a se stesso e alla sua allegra brigata di brokers.
Džordan Belfort... zvuči kao uvrnuti Robin Hud koji uzima bogatima, i daje sebi i svojoj maloj bandi brokera. Pročitaj to.
Arrendetevi a Steve Madden, e alla sua favolosa Mary Lou, diamo il nostro sostegno!
U redu, da čujemo za Stiv Medena i njegovu odličnu Meri Lu. Digni je, digni je ponosno.
Domani inizierò a dare la caccia a Vallon e alla sua dannata banda.
Од сутра ћу кренути да уништавам Валона и целу његову екипу.
Non succedera' niente a lei e alla sua famiglia.
Ništa se neće desiti vama i vašoj porodici.
La settimana prossima gli Anziani si riuniranno per votare in merito al progetto Abstergo e alla sua prosecuzione.
Sledeæe nedelje kad se starešine okupe, glasaæemo da ukinemo vaš Abstergo projekat.
Al Nobile Te e alla sua Casata.
Za g. Tjea i njegovu kuæu.
E alla sua chiamata al Consolato ha risposto un nostro uomo.
Bruks. Kad ste pozvali konzulat, javio se naš prijatelj.
Se non torno sistematicamente al mio pianeta... e alla sua luce interiore... questa forma si deteriora e sparisce.
Ако се редовно не враћам на своју планету, и светлости у њој, овај облик ће пропасти и нестаће.
Mia madre era fuori di sé per quello che è accaduto a Tyler e alla sua famiglia, era travolta dal dolore ad un livello che non riuscivo a capire,
Moja majka je bila izbezumljena zbog Tajlera i njegove porodice, bol ju je razdirao onako kako nisam mogla u potpunosti da shvatim,
Ricordati dei tuoi servi Abramo, Isacco e Giacobbe; non guardare alla caparbietà di questo popolo e alla sua malvagità e al suo peccato
Opomeni se sluga svojih Avrama, Isaka i Jakova, ne gledaj na tvrdju naroda ovog, na nevaljalstvo njegovo i na grehe njegove;
Ora, Signore, la parola che hai pronunciata riguardo al tuo servo e alla sua casa, confermala per sempre e fà come hai detto
I tako, Gospode Bože, reč koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom, potvrdi zasvagda, i učini kako si rekao.
Salomone aveva dodici prefetti su tutto Israele; costoro provvedevano al re e alla sua famiglia; ognuno aveva l'incarico di procurare il necessario per un mese all'anno
I imaše Solomun dvanaest pristava po svemu Izrailju, koji hranjahu cara i sav dom njegov; po mesec dana u godini svaki beše dužan hraniti.
Volgiti alla preghiera del tuo servo e alla sua supplica, Signore mio Dio; ascolta il grido e la preghiera che il tuo servo oggi innalza davanti a te
Ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, Gospode Bože moj, čuj viku i molitvu, kojim Ti se moli danas sluga Tvoj;
Tuttavia volgiti alla preghiera del tuo servo e alla sua supplica, Signore mio Dio; ascolta il grido e la preghiera che il tuo servo innalza a te
Ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, Gospode Bože moj, čuj viku i molitvu kojom Ti se danas moli sluga Tvoj.
quando brillava la sua lucerna sopra il mio capo e alla sua luce camminavo in mezzo alle tenebre
Kad svetljaše svećom svojom nad glavom mojom, i pri videlu Njegovom hodjah po mraku,
Il cuore conosce la propria amarezza e alla sua gioia non partecipa l'estraneo
Srce svačije zna jad duše svoje; i u veselje njegovo ne meša se drugi.
come aveva promesso ai nostri padri, ad Abramo e alla sua discendenza, per sempre
Kao što govori ocima našim, Avraamu i semenu njegovom doveka.
Allora il sommo sacerdote interrogò Gesù riguardo ai suoi discepoli e alla sua dottrina
Poglavar, pak, sveštenički zapita Isusa za učenike Njegove i za Njegovu nauku.
ma non gli diede alcuna proprietà in esso, neppure quanto l'orma di un piede, ma gli promise di darlo in possesso a lui e alla sua discendenza dopo di lui, sebbene non avesse ancora figli
I ne dade mu nasledstvo u njoj ni stope; i obreče mu je dati u držanje i semenu njegovom posle njega, dok on još nemaše deteta.
Ora è appunto ad Abramo e alla sua discendenza che furon fatte le promesse.
A Avraamu i semenu njegovom rečena biše obećanja.
incoraggiandovi e scongiurandovi a comportarvi in maniera degna di quel Dio che vi chiama al suo regno e alla sua gloria
Molismo i utešavasmo, i svedočismo vam da živite kao što se pristoji Bogu, koji vas je prizvao u svoje carstvo i slavu.
2.5605380535126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?